segunda-feira, 25 de dezembro de 2023

Por que o Japão é chamado de Japão ao redor do mundo e Nippon pelos japoneses?

 Por que o Japão é chamado de “Japão” na maioria das línguas ao redor do mundo, ou um nome semelhante, quando os japoneses o chamam de “Nippon”?

Por exemplo, o Japão é chamado de “Japan” em inglês, de “Japon” em francês ou “Giappon” em italiano. Mas, “Japão” e “Nippon” não soam semelhantes. Veja a explicação para estas diferenças!

Japão ou “Zipangu”?

Na verdade, há uma boa razão pela qual se chama “Nippon” (ou “Nihon”) em japonês e “Japão” (ou palavras similares) em outras línguas do mundo.

Se você está familiarizado com a língua japonesa, talvez saiba que os japoneses usam diferentes tipos de letras – hiragana, katakana e kanji (caracteres chineses).

Os caracteres chineses são um tipo de “ideograma”. “Ideograma” refere-se a letras que representam (figuras) os significados, enquanto os alfabetos representam o som.

Leia também:

É bem conhecido o fato de que Marco Polo introduziu o Japão no mundo ocidental e ele chamou este país de “Zipangu”.

Marco Polo escreveu que no Japão havia ouro em todos os lugares, mas ele realmente nunca viajou para este país. Ele foi apenas para a parte sul da China.

Retrato post mortem feito em cerca de 1600, parte do acervo da Galleria de Monsignor Badia, em Roma.

Em japonês, “Nippon” é escrito como 日本. 日 significa “Sol” ou “Dia” e 本 neste caso representa “origem”.

O povo chinês o chamou assim porque o país está localizado no Oriente, literalmente ele está na direção em que o sol nasce (em outras palavras, onde o sol se origina).

É por isso que o Japão às vezes é chamado de “o país do sol nascente“. No chinês moderno, 日本 é pronunciado Ribén (pronunciação chinês mandarim).

No entanto, e curiosamente, dos dias de Marco Polo até hoje em dia, na parte sul da China, 日本 é pronunciado como Ji-pang ou Zu-pang.

Marco Polo chamou o Japão de “Zipang” porque as pessoas na parte sul da China lhes falaram sobre o país do sol nascente e este era o termo que costumavam usar para ele.

Foi assim que Marco Polo trouxe o nome “Japão” para o mundo ocidental.

JAPÃO PARA OS JAPONESES

O mais interessante é que os japoneses, normalmente, têm algumas maneiras diferentes de pronunciar um kanji, que é um ideograma.

日 também é pronunciado “Jitsu” como você vê na palavra 本 日 (honjitsu), que significa “hoje”.

本 é pronunciado “hon” ou “pon”, então, se você combina as duas pronúncias alternativas dessas palavras, ela se tornará “Jitsu Pon”, que soa muito como “Japão”“Zipang” ou “Japan”.

Bem simples, concordam?

Fonte: Jluggage


Coisas do Japão

Nenhum comentário:

Postar um comentário