domingo, 26 de junho de 2016

Reino Unido: Londrinos divididos depois da Inglaterra votar para sair da UE

Publicado em 24 de jun de 2016

Reino Unido: Londrinos divididos depois do Reino Unido votar para sair da UE
Muitos ingleses na fila das lojas de câmbio exterior em Londres, sexta-feira, após a libra esterlina caiu para seu ponto mais baixo em mais de 30 anos após o Reino Unido votou para deixar a União Europeia em um referendo nacional.
"Eu acho que vai ser ruim para a força da Grã-Bretanha como uma espécie de potência mundial com influência no mundo", notou um londrino, antes de acrescentar "Estou muito triste que parece que está saindo."
Outra teve uma nota mais otimista, afirmando que "todos aqueles políticos, basicamente, vivem em grandes casas, eles não sabem o que as pessoas que trabalham se sentem, e mostrou-lhes, eles chocou-los, o que é maravilhoso", acrescentando que eles deveriam " ouvir as pessoas e ficar fora de seus cavalos altos e ouvir-nos. Porque nós colocá-los lá, podemos tirá-los de lá. "
Crédito: Ruptly TV
Vídeo ID: 20160624 050
Video on Demand: http://www.ruptly.tv
Contato: cd@ruptly.tv
EN
UK: Londoners divided after UK votes to leave EU
British people queued up outside currency exchange stores in London, Friday, as the British Pound dropped to its lowest point in over 30 years after the United Kingdom voted to leave the European Union in a national referendum.
"I think it's going to be bad for Britain's strength as a kind of world power with world influence," noted one Londoner, before adding "I am really sad that it looks like we are leaving."
Another took a more optimistic note, stating "all them politicians, basically they live in big houses, they don't know what the working people feel, and they showed them, they shocked them, which is wonderful," adding that they should "listen to the people and get off their high horses and listen to us. Because we put them there, we can take them out of there."
Credit: Ruptly TV
Video ID: 20160624 050
Video on Demand: http://www.ruptly.tv
Contact: cd@ruptly.tv

 

 

Reino Unido - Brexit: Um dia que fica para a história

 

Publicado em 24 de jun de 2016

O Reino Unido votou pela saída da União Europeia, o primeiro-ministro David Cameron demitiu-se, houve sismo nos mercados financeiros e há agora a possibilidade da Escócia pedir a independência.
Dia histórico. Depois de 43 anos a fazerem parte da UE, os britânicos decidiram colocar um ponto final como membros de pleno direito.
Cameron vai abandonar a chefia do governo em outubro.
"Uma negociação com a União Europeia vai ter que ser feita com um novo primeiro-ministro. Acho certo que seja esse…
LEIA MAIS: http://pt.euronews.com/2016/06/24/bre...
euronews está disponível em 13 línguas: https://www.youtube.com/user/euronews...
Em português:
Site: http://pt.euronews.com
Facebook: https://www.facebook.com/euronews
Twitter: http://twitter.com/euronewspt
Crédito: Euronews

 

 

Reino Unido escolhe sair da União Europeia

 

Publicado em 24 de jun de 2016

O Reino Unido votou a favor da saída da União Europeia.
Membro durante 43 anos, o Reino Unido tornou-se esta sexta-feira no primeiro país a votar pela saída do bloco.
David Cameron reconheceu o resultado, anunciou a demissão e diz que sai de Downing Street no espaço de três meses, assim que for escolhido um novo líder. Levanta-se agora a questão de quem poderá vir a ocupar o seu lugar.
Nas urnas, os resultados não deixam margem para dúvidas. 52% dos britânicos votaram a favor da saída da Uni…
LEIA MAIS: http://pt.euronews.com/2016/06/24/rei...
euronews está disponível em 13 línguas: https://www.youtube.com/user/euronews...
Em português:
Site: http://pt.euronews.com
Facebook: https://www.facebook.com/euronews
Twitter: http://twitter.com/euronewspt
Crédito: Euronews

 

 

 

Cronologia do divórcio que fragmentou o Reino Unido e a UE

 

Publicado em 24 de jun de 2016

E, de repente, tornou-se realidade: a maioria dos eleitores britânicos decidiu sair. Foi uma diferença de pouco mais de um milhão de votos no universo dos 33,5 milhões de cidadãos que foram às urnas, o que corresponde a uma taxa de participação acima dos 72%. Contas feitas e arredondadas: 52% a favor da saída da União Europeia; 48% pela permanência.
Se, no início da noite, as coisas pareciam encaminhar-se para a continuação, tudo mudou quando, à uma da manhã, a circunscrição de Sunderland anu…
LEIA MAIS: http://pt.euronews.com/2016/06/24/cro...
euronews está disponível em 13 línguas: https://www.youtube.com/user/euronews...
Em português:
Site: http://pt.euronews.com
Facebook: https://www.facebook.com/euronews
Twitter: http://twitter.com/euronewspt
Crédito: Euronews

 

 

 

 

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário